◄ Autres villes

Le site des sorties entre amis et rencontres amicales dans ta ville.
         
Vacances inter OVS ►
Forums > Salon de thé
Autres forums sur des centres d'intérêt précis :
Grâce à ton aide, le site restera sympathique comme tu l'aimes !

Quel problème veux-tu soumettre à la communauté ?






◄◄10111213141516    ►►

les expressions imagées
Auteur : Boobles30 
113/124

Date :    29-10-2024 11:00:39


A tout bout de champ

Signification
Tout le temps, à chaque instant, sans arrêt, sans cesse.

Origine
Cette expression est étroitement liée au dur labeur des paysans. En effet, ces derniers pour labourer leur champ se déplaçaient avec leur charrue à travers tout le champ d un bout à l autre. C est suite à ce travail, que l expression a germé dans l esprit des paysans.Au XIVe siècle l expression existait déjà sous la forme " à chascun bout de champ", au XVIe siècle on avait "à tous bouts de champs" et au XVIIe siècle, "à chaque bout de champs". Avec le temps, l expression est passée de la notion spatiale à celle temporelle pour signifier "une action répétitive pouvant survenir à tout moment".
Auteur : Boobles30 
114/124

Date :    03-11-2024 17:31:29


Aller se faire cuire un oeuf

Signification
Inciter quelqu'un à laisser tranquille.

Origine
La cuisine était auparavant le domaine réservé de l'épouse. Le mari avait tendance à critiquer ; en pareil cas, l'épouse l'incitait à se faire cuire un oeuf, lui rappelant ainsi qu'il ne savait pas cuisiner. L'épouse obtenait donc la paix.
Auteur : Boobles30 
115/124

Date :    04-11-2024 18:13:24


Avoir le coeur qui bat la chamade

Signification
Avoir le cœur qui palpite fort, soit par attirance envers une autre personne, soit à cause d’une émotion perturbante.

Origine
L’origine de cette expression vient du mot italien ciamada qui signifie « clameur, appel ». Ce mot désignait alors un processus militaire qui consistait en un roulement de tambour (ou un appel de trompette, ou une agitation de drapeau blanc) pour signifier le souhait de se rendre ou de faire une trêve pour recueillir les corps des soldats ayant péri.
Auteur : Boobles30 
116/124

Date :    05-11-2024 15:16:48


A Dieu ne plaise !

Signification
Que cela ne survienne.

Origine
Cette expression remonte au XIème siècle, on la retrouvait dans la chanson de Roland sous la forme "ne placet deu" qui signifie " que cela ne plaise à Dieu". Cette expression s'emploie donc lorsque l'on ne veut pas qu'une chose arrive.
Auteur : Boobles30 
117/124

Date :    06-11-2024 16:18:01


Coûter un bras

Signification
Coûter très cher, voire trop cher.

Origine
Cette expression a une origine anglaise et sa signification n'est pas certaine. Elle pourrait vouloir dire que le bras possède une très grande valeur, puisqu' il serait difficile de s'en passer. Un objet qui coûte un bras signifie donc en réalité qu'il coûte très cher.
Auteur : Mel_C  
118/124

Date :    06-11-2024 21:43:18


" mettre son grain de sel "

Synonyme :

s'immiscer dans une conversation ; s'immiscer dans une affaire ; s'immiscer de façon incongrue dans une discussion ; se mêler à un sujet qui ne le regarde pas ; s'immiscer dans une situation où l'on n'était pas spécialement désiré ; donner son avis sans que personne l'ait demandé

Origine et définition :

Expression récente du XXe siècle, elle viendrait d'une traduction du latin 'cum grano salis' qui signifiait "avec un grain de sel".
Ici, le 'grain de sel' doit être compris comme une 'contribuction active' mais peu souhaitée, sans que l'origine du sens négatif ou péjoratif ne soit connu.

Exemples :

« Bien entendu, Vivi avait mis là son grain de sel. »
Françoise Mallet-Joris - Le jeu du souterrain
Auteur : Boobles30 
119/124

Date :    12-11-2024 19:27:35


Dans le plus simple appareil

Signification
Dénudé, dépourvu de vêtements.

Origine
L'expression remonte au XI ème siècle, où "apparere" en latin signifiait "préparer". L'appareil a pris le sens par la suite d'apparence, ce qui signifie que l'expression "dans le plus simple appareil" désignait le fait de ne pas avoir pris beaucoup de temps pour se préparer.
Auteur : Aigle  
120/124

Date :    13-11-2024 13:07:29




"Se faire la malle .. "
Cette expresion est née dans l’argot populaire des années 30. Le Figaro vous en dit plus..
Partir, filer à l’anglaise, prendre la clé des champs. Nombreuses sont les métaphores qui filent l’action de s’en aller: on fiche le camp, on tire ses grègues, on file en douce, on bat en retraite... On se fait la malle.
La malle est ce coffre dans lequel nos grands-parents enfermaient leurs vêtements et leurs effets quand ils partaient en voyage. Ce mot un tantinet désuet apparaît dans notre langue à la fin du XIe siècle, précise Le Trésor de la langue française. La malle était alors un «sac en cuir». À partir de 1135, elle désigne un «coffre en bois puis en cuir pour emporter les effets de voyage.»

L’évasion d’un prisonnier
Une valise, un bagage, un balluchon... Ces mots sont synonymes de départ, de voyages.
L’expression désignait en langage argotique l’évasion d’un prisonnier. !!!
Ce dernier «s’était fait la malle» quand il avait fait sa valise et s’était tout bonnement enfui. la métaphore serait apparue en français en 1935, «construite sur le même modèle que les expressions argotiques se faire la belle ou se faire la paire.»

◄◄10111213141516    ►►



Retour à l'index du Forum

« Voir les autres
Viens discuter sur le forum
Pros : créez & placez votre annonce ici »