◄ Autres villes

Le site des sorties entre amis et rencontres amicales dans ta ville.
         
Vacances inter OVS ►
Forums > Salon de thé
Autres forums sur des centres d'intérêt précis :
Grâce à ton aide, le site restera sympathique comme tu l'aimes !

Quel problème veux-tu soumettre à la communauté ?






◄◄  123456789►►

les expressions imagées
Auteur : Boobles30 
25/141

Date :    26-08-2024 12:32:10


Apporter de l'eau au moulin de quelqu'un

Signification
Donner involontairement des arguments à une personne.

Origine
Au XIIe siècle, cette expression signifiait que l'on procurait à quelqu'un (ou à soi-même) un avantage matériel. Aujourd'hui, le sens est plus figuré et il s'agit plutôt de donner involontairement à une personne qui soutient une thèse opposée à la nôtre, des arguments pour nous contredire. "Apporter de l'eau à son (propre) moulin" correspond donc à trouver, lors d'un débat, des arguments qui joueront en notre faveur.
Auteur : Boobles30 
26/141

Date :    27-08-2024 16:07:28


Avoir un poil dans la main

Signification
Etre fainéant.

Origine
L’expression semble exister depuis le XIXe siècle. On disait alors "avoir du poil dans la main" pour figurer qu’une personne était paresseuse. On voit bien l’image d’un individu ne se servant jamais de ses mains, et dans lesquelles auraient pu pousser des poils….
Auteur : Mel_C  
27/141

Date :    27-08-2024 21:20:57


" tenir la jambe " [v]

Synonymes :
retenir en lui imposant un discours plus ou moins ennuyeux

Origine et définition :
Voilà une métaphore qui date du tout début du XXe siècle et qui ne nécessite pas beaucoup d'explications tellement elle paraît limpide.
Imaginez que, pendant que vous cherchez à vous éloigner de quelqu'un, cet énergumène s'accroche fermement à votre jambe. Ce faisant (), il va limiter très fortement votre capacité à vous mouvoir, vous retenir de force près de lui et vous imposer sa présence (sauf si vous avez dans la poche une bombe lacrymogène, une batte de base-ball ou une Kalachnikov capables de le forcer à lâcher prise).
Il en est exactement de même de l'importun[1] qui vous tient la jambe, qui vous abreuve de paroles sans se rendre compte qu'il vous ennuie profondément, alors que vous souhaiteriez ardemment "lever le pied" pour ne plus avoir à subir son discours un tantinet barbant, et alors que vous n'osez pas l'envoyer paître soit parce qu'il vous reste un soupçon d'éducation, soit parce que vous avez un intérêt certain à lui faire croire que son verbiage vous passionne, grand hypocrite intéressé que vous êtes.
[1] L'importun, c'est la rosse, comme disait Gilbert Bécaud

Exemple(s) :
« Hier j’ai reçu un appel d’une cliente qui n’a pas arrêté de me poser des questions sur un médicament. Elle voulait en connaître tous les effets secondaires, m’a interrogée sur sa compatibilité avec tout et n’importe quoi, de l’aspirine à la crème dessert. Elle m’a tenu la jambe pendant quarante-cinq minutes. Pendant ce temps-là, le délai d’attente pour les autres appels était passé à plus de dix minutes et les personnes qui essayaient de nous joindre avaient commencé à s’énerver. »
Revue L'Entreprise - Article du 19 juin 2007
Auteur : Boobles30 
28/141

Date :    30-08-2024 14:54:00


Des vertes et des pas mûres

Signification
Des choses excessives.

Origine
Si "vert" et "mûr" sont des termes mis en opposition depuis le XIIIe siècle, c'est au XVe siècle qu'est apparue cette expression sous la forme : "bailler de belles, des vertes et des mûres". Le sens du mot "vertes" varie en fonction du contexte. Il peut s'agir de plaisanteries ou au contraire de propos désagréables. Ce mot sert également à désigner un fruit qui n'est pas mûr, donc acide. On note d'ailleurs la redondance entre les "vertes" et les "pas mûres", qui a pour effet d'amplifier le sens de l'expression. "En voir ou en entendre des vertes et des pas mûres" signifie que l'on entend des propos désagréables, choquants ou excessifs.
Auteur : Mel_C  
29/141

Date :    30-08-2024 15:16:01


" Passer un savon "

Signification :

Moraliser, remettre quelqu'un en place.

Origine :

Cette expression date du XVIIIe siècle, et s'inspire d'une pratique du XVIIe siècle. Autrefois, les femmes avaient pour habitude de discuter et de se raconter des potins en même temps qu'elles lavaient leur linge à l'aide d'un savon au lavoir communal.
Auteur : Mel_C  
30/141

Date :    31-08-2024 22:25:44


" Avoir la falle basse "

Signification :

L'expression québécoise « avoir la falle basse » veut dire « ne pas avoir le moral, être déprimé ou découragé ». On trouve parfois cette expression avec l'orthographe « avoir la fale basse ». Falle semble donc pouvoir s'écrire avec un ou deux « L ». Le sens premier de cette expression exprimait un besoin de manger, la « falle » désignant la faim. Lorsque quelqu'un a faim, il a rarement un bon moral, on peut donc comprendre tout naturellement le sens étendu de cette expression : « être dépité, complètement démoralisé ».

Exemple :

" Mathieu a perdu sa job, il a la falle basse.... "

Histoire de l'expression " avoir la falle basse " :

L'expression semble être présente au Québec dès l'arrivée des premiers colons. Mais cette expression pourrait bien avoir été importée lors de l'arrivée des colons Normands. En effet, il semblerait que cette expression soit également utilisée en Normandie (France) et qu'elle soit elle même héritée des invasions Vikings. En effet, La falle (ou la fale) désigne, dans le langage traditionnel, la poitrine ou l'estomac. Dans un language populaire, « avoir la falle basse » devient rapidement avoir faim. Ainsi, on peut également entendre j’ai la « fale à l’air », dans le sens je suis torse nu, il fait chaud.
Auteur : Boobles30 
31/141

Date :    02-09-2024 17:25:01


Ne pas y aller de main morte

Signification
Agir de façon violente.

Origine
"Ne pas y aller de main morte" est une expression datant du XVIIe siècle, que l'on trouvait à l'époque sous la forme "ne toucher pas de main morte". La "main morte" symbolise en fait une main inactive ou sans force. De cette façon, il est clair que l'emploi de cette expression démontre une action réalisée avec dynamisme, voire avec violence.
Auteur : Aigle 
32/141

Date :    03-09-2024 19:46:23


chercher une aiguille dans une botte de foin
L’expression « chercher une aiguille dans une botte de foin » remonte au Moyen Âge où les agriculteurs utilisaient de grandes bottes de foin pour stocker leur récolte.
La recherche d’une petite aiguille perdue dans une telle quantité de foin était considérée comme une tâche extrêmement difficile, voire impossible.

Cette expression signifie donc qu’une recherche est ardue, voire quasiment impossible, en raison du grand nombre d’éléments parmi lesquels il faut trouver quelque chose de petit ou de précis. Elle illustre une quête laborieuse, où l’on doit parcourir une grande quantité de données, d’objets ou d’informations pour trouver ce que l’on cherche.
On utilise cette expression dans divers contextes pour décrire une situation où la recherche est fastidieuse et où les chances de succès semblent minces.

◄◄  123456789►►



Retour à l'index du Forum

« Voir les autres
Viens discuter sur le forum
Pros : créez & placez votre annonce ici »