◄ Autres villes

Le site des sorties entre amis et rencontres amicales dans ta ville.
         
Vacances inter OVS ►
Forums > Salon de thé
Autres forums sur des centres d'intérêt précis :
Grâce à ton aide, le site restera sympathique comme tu l'aimes !

Quel problème veux-tu soumettre à la communauté ?






◄◄23456789101112►►

les expressions imagées
Auteur : Boobles30 
49/124

Date :    03-08-2024 09:20:52


Vivre la vie de château

Signification
L'aisance matérielle.

Origine
Autrefois, dans les châteaux, toute la vie de la cour tournait autour du châtelain. Celui-ci donnait des ordres, que ses valets et autres serviteurs se devaient d'exécuter pour assurer son bien-être et son confort permanents. Sa richesse lui donnait donc le pouvoir, mais également l'aisance matérielle. Aujourd'hui, on dit d'une personne qu'elle mène la vie de château lorsqu'elle semble vivre aisément et facilement.
Auteur : Aigle  
50/124

Date :    03-08-2024 15:44:10


"Le jeu n'en vaut pas la chandelle"
Cette expression remonte au XVIe siècle.
Lorsque nous disons "le jeu n'en vaut pas la chandelle", il est rare de nos jours que cela ait un rapport direct avec un jeu quelconque. Cette expression signifie généralement que l'enjeu ou le résultat d'une situation, la qualité ou la valeur d'un objet ne seront pas à la hauteur des efforts ou des dépenses qu'ils engageront.
Les salles où l'on jouait à toutes sortes de jeux (cartes, dés etc...) particulièrement ceux donnant lieu à des enjeux, étaient éclairés à la chandelle. Celle-ci était considérée comme un objet de luxe.
Dans les endroits modestes, l'usage voulait qu'en partant, les participants laissent quelque argent sous le chandelier pour dédommager du coût de cet éclairage.
D'une part, lorsque leurs gains étaient faibles ou nuls, les joueurs en étaient pour leurs frais.
D'autre part, lorsque les organisateurs constataient que ce qui se trouvait sous le chandelier était inférieur aux avances pécuniaires qu'ils avaient engagées, ils concluaient que le jeu n’en valait pas la chandelle.
Notons que jusqu'au XVIIIe siècle, les théâtres, suivant leur importance, étaient chaque soir éclairés par d'innombrables chandelles.
À l'époque, la dépense était exorbitante.
Si la représentation était de mauvaise qualité ou si le public avait été peu nombreux, les bénéfices rapportés étaient insuffisants et ne couvraient même pas le prix des chandelles.
Auteur : Mel_C  
51/124

Date :    04-08-2024 15:15:14


Avoir les yeux plus gros que le ventre

Signification : Se surestimer.

Origine : Dans cette expression, les yeux sont comparés à l'estomac, et "avoir les yeux plus gros que le ventre" signifie que l'on s'imagine pouvoir manger beaucoup plus que ce que notre estomac pourra nous permettre. On trouvait au XVIIe siècle une tournure quelque peu différente mais de même sens : "avoir les yeux plus grands que la panse". Au sens figuré, l'expression signifie également que l'on se surestime.
Auteur : Boobles30 
52/124

Date :    04-08-2024 18:07:40


Planter des jalons

Signification
Préparer le terrain, faire les premières démarches.

Origine
Expression employée depuis le XVIIe siècle qui provient du monde du jardinage et de la construction où l'on emploie des jalons pour déterminer un alignement, une distance ou une limite avant la réalisation des travaux.
Auteur : Mel_C  
53/124

Date :    05-08-2024 21:13:24


Mettre les pieds dans le plat

>> Signification : Aborder maladroitement un sujet à éviter sans s'en rendre compte.

>> Origine : Au XIXe siècle, un "plat" était une vaste étendue d'eaux basses. "Mettre les pieds dans le plat" est à rapprocher de "faire une gaffe" ou "gaffer". En effet, ce verbe signifiait en provençal "patauger dans la boue", autrement dit "dans les eaux basses". Le fond d'un plat, au sens défini précédemment, est souvent boueux et vient troubler la clarté de l'eau lorsqu'on y met les pieds. C'est à ce phénomène que se réfère l'expression, qui signifie qu'une personne aborde maladroitement un sujet à éviter et qu'elle continue à en parler longuement, semant ainsi le malaise chez son auditoire. Le premier sens fut tout d'abord "agir sans aucune discrétion".
Auteur : Boobles30 
54/124

Date :    08-08-2024 19:01:41


Ca me fait une belle jambe

Signification
Ne servir à rien.

Origine
La première forme de cette expression était "ça ne lui rendra pas la jambe bien faite". On en trouvait également la variante "ça ne lui fera pas la jambe plus belle". Puis, vers 1830, l'expression est devenue "faire bien la jambe", et enfin "faire une belle jambe". Ici, la "belle jambe" représente la prétention masculine. On peut faire un parallèle avec les "mollets de coq", où le coq symbolise l'orgueil. Dire que quelque chose nous fera "une belle jambe" signifie que cela ne sera utile en rien.
Auteur : Boobles30 
55/124

Date :    10-08-2024 17:32:08


Avoir quelqu'un dans le collimateur

Signification
Etre hostile vis-à-vis d'une personne.

Origine
Cette expression provient du XXe siècle et est empruntée au domaine militaire. En effet, le "collimateur" est un outil placé sur une arme ou un char militaire, permettant de viser une cible. "Avoir quelqu'un dans le collimateur", c'est donc le "surveiller", éprouver envers lui de l'hostilité.
Auteur : Mel_C  
56/124

Date :    10-08-2024 21:53:51


"Avoir un fil à la patte"

Signification :
Avoir des obligations, ne pas être libre d'agir.

Origine :
Expression imagée argotique qui fait référence au fil que l'on attache à la patte d'un oiseau ou d'un autre animal pour l'empêcher de voler ou de s'échapper. Elle exprime donc le fait de ne pas être libre de ses mouvements, de ne pas pouvoir bouger ou se sentir prisonnier d'une situation.

◄◄23456789101112►►



Retour à l'index du Forum

« Voir les autres
Viens discuter sur le forum
Pros : créez & placez votre annonce ici »